1×07 – WWNDT | WWN Double-D?

  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Autor
    Beiträge
  • #340253
    Anonym
    Gast

    Nomi muss Erschreckendes über ihren ehemaligen Arzt erfahren. Indessen kommt Will der Wahrheit über seine Visionen näher und Kalas Zweifel wachsen.

    netflix.de

    #495736
    Roland Deschain
    Mitglied

    Joa, kann mich jetzt nicht mehr so dran erinnern, ist also nichts Unglaubliches geschehen. Folge war ziemlich mies, die Gefängnisszenen mit Sun waren ganz okay, aber da kann sich auch denken, wo das noch hinführt… den Rest hab‘ ich ernsthaft schon wieder vergessen, dabei habe ich die Folge erst vor ein paar Stunden gesehen. #hm#

    #496383
    Anonym
    Gast

    Wofür soll eigentlich der Titel stehen? #hm#

    War ganz ok die Folge. Am Ende ging es im großen Ganzen tatsächlich vorwärts. Oder so. Nomi und Amanita gehen einer Spur nach, die sie am Ende zu Nomis Arzt führt, der sie operieren wollte. Bei ihm zuhause wird der PC gehackt (ich fand den Typen cool, von dem sie das ganze Zeugs dafür bekommen haben :D) und dann taucht auch nochmal Mr. Whispers auf, den man seit dem Piloten ja nicht mehr gesehen oder gehört hat. Ich habe zwar immer noch keinen Schimmer wer das ist oder was er will bzw. auch nicht wer Jonas ist und was er will. Aber nett, dass man das hier nochmal gesehen hat.

    Ansonsten gings natürlich nicht vorwärts. Lito und Hernando und Daniela und ihr Ex und das Bild auf dem iPhone … ja.

    Riley besucht Papa Riley in Island, ich fände es ja cool wenn man davon mehr sehen würde, nach Island will ich auch mal :-)

    Sun ist jetzt im Gefängnis angekommen, soviel dazu, dass sie evtl. fliehen könnte :D Dort lernt sie jetzt nähen.

    #496388
    Roland Deschain
    Mitglied

    @Burning 637006 wrote:

    Wofür soll eigentlich der Titel stehen? #hm#[/Quote]

    World wide name Double-D? Kommt mit der Übersetzung auch halbwegs mit dem deutschen Titel hin. Sinn? Ehm… :p

    @Burning 637006 wrote:

    Lito und Hernando

    Der heißt Hernando? Ich hab‘ den immer Fernando genannt. #ugly#

    #496389
    Anonym
    Gast

    @Roland Deschain 637015 wrote:

    @Burning 637006 wrote:

    Wofür soll eigentlich der Titel stehen? #hm#[/Quote]

    World wide name Double-D? Kommt mit der Übersetzung auch halbwegs mit dem deutschen Titel hin. Sinn? Ehm… :p[/quote]
    Klingt … logisch :D

    @Roland Deschain 637015 wrote:

    @Burning 637006 wrote:

    Lito und Hernando

    Der heißt Hernando? Ich hab‘ den immer Fernando genannt. #ugly#

    Fernando, Hernando. Ich sehe da keinen Unterschied :D

Ansicht von 5 Beiträgen – 1 bis 5 (von insgesamt 5)
  • Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.