5×19 – Mein Freund, der Hausmeister | His Story III

  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)
  • Autor
    Beiträge
  • #304695
    dayzd
    Mitglied

    Endlich war es soweit, denn in dieser Episode konnte man die Gedanken vom Janitor hören. Darauf wartete ich schon lange, aber leider enttäuschte mich die Umsetzung. Sie war leider schwach und teilweise war es manchmal auch ziemlich langweilig. Es wäre deutlich lustiger gewesen, wenn J.D. im Krankenhaus gewesen wäre. Da hätte man hören können, wie sich der Janitor neue Streiche für J.D. ausdenkt. Die Story mit dem Janitor und Mr McNair fand ich ganz gut, besonders der Schluss, aber trotzdem hätte ich mir lieber eine unterhaltsame J.D./Janitor Story gewünscht.

    Man merkt an der Episode sehr gut, dass Scrubs ohne J.D. garnicht funktionieren kann. Zach Braff ist der Dreh- und Angelpunkt der Serie. Es war zwar lustig, dass J.D. im Wassertank eingesperrt war, aber trotzdem fehlte er.

    Lustig war Elliots Mom. Da gab es einige tolle Sequenzen mit ihr, Elliot und Keith. Die Carla/Elliot Story war ganz nett, aber mehr auch nicht. Hab ich was vergessen? Ah, Turk und Cox waren manchmal amüsant, aber im Endeffekt war auch diese Story eher durchschnittlich.

    Was bleibt zum Schluss zu sagen? Eine solide Episode.

    Quote:
    Janitor’s narration: Quick, help him up, so he thinks there’s hope for our relationship yet. (Helps J.D. get up and narration is transferred back to J.D.)
    J.D.’s narration: Even though I had just spent the day locked in a water tower courtesy of the Janitor, as he helped me up, I couldn’t help thinking that there was hope for our relationship yet.
    Quote:
    (JD doing a video for his mother)
    J.D.: Dr. Cox, do you have anything you’d like to say to my mom?
    Dr. Cox: No, but I have something I’d like to say to her uterus, because it brought you into this world.
    (Shakes the camera)
    Dr. Cox: Bad uterus! Don’t do that anymore!
    Quote:
    Mr. McNair’s Computer: Why does he call you a girl’s name?
    J.D.: Thank you for asking Mr. McNair. You see the thing about Dr. Cox is that the closer he feels to a person, the more he needs to push them away. So when he calls me Eva he is actually saying „J.D., I care about you“. Vulnerable people like Dr. Cox…
    Mr. McNair’s Computer: Oh my God! I get it now, Carol! Carol! Carol! Carol!
    J.D.: Now you are being a jerk. Jerk! Jerk! Jerk! Jerk!
    Dr. Cox: Newbie! I’m relatively certain that the computer is broken.
    J.D.: Oh, my bad.
Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)
  • Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.