8×19 – Brüder und Schwestern (OT: Brothers and Sisters)



  • Dieses Thema ist leer.
Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)
  • Autor
    Beiträge
  • #276459
    marie
    Mitglied

    Sehr gute Episode #regie#

    Susan erhielt einen Anruf von ihrer Nichte Suzie. Da ahnte ich schon, was los war. Sie flog nach New York um nach ihrer Schwester und Nichte zu suchen. Dort traf sie im 55. Revier die Offiziere Boscorelli und Yokas. Mir kamen die Gesichter der beiden irgendwie bekannt vor. Als ich dann auch noch Kim Raver (Audrey aus 24) sah, wusste ich was Sache war. 8×19 ist der erste Teil eines Crossovers mit der anderen NBC-Serie „Third Watch“. John Wells, der ein Produzent von ER ist, ist der Showrunner dieser Serie. Die Storyline wird in Third Watch 3×20 „Unleashed“ fortgesetzt. Hoffentlich werden die ER-Fans, die kein Third Watch schauen, erfahren, ob Susans Nichte Suzie gefunden wurde. Diesen Bosco fand ich so dermassen zum Kotzen und unsympathisch, vor allem wie er sich verhielt. Klar, ein Polizist muss in einer Metropole wie NY hart sein, aber Bosco ist einfach nur arrogant und hat keinen Respekt vor anderen Menschen. Was mich am meisten anpisste war sein Verhalten gegenüber Susan. Yokas dagegen fand ich sympathisch. Chloe ist wieder drogensüchtig. Na toll :-L Ich konnte die Frau damals schon nicht so gut leiden. Und dann weiss sie nicht mehr, wo Suzie ist #motz# Susan ist mit den Nerven am Ende. Hoffentlich wird Suzie gefunden und Susan kann sie adoptieren. Chloe ist nicht die richtige Mutter für ihre Tochter.

    Mark ist mit Rachel auf Hawaii. Und Corday muss ebenfalls dort hin, denn Marks Zustand verschlechterte sich rapide. Sie befürchtet, dass er nicht transportfähig ist. #sad# Elizabeth kann einem leid tun, was sie momentan durchmachen muss. Die Szenen mit ihr und Romano waren wieder mal spitze.

    Ich denke, ich hab den ersten Arzt im Cast gefunden, den ich nicht gut leiden kann und das ist Gregory Pratt. Sonst kann ich alle aktuellen und ausgeschiedenen Ärzte und Schwestern leiden, sogar Romano, aber zu Pratt kann ich keine Sympathie aufbauen. Der ist ein egoistischer, arroganter Schnösel und er macht was er will. Er denkt, er kann alles und dann zog er Gallant mit in den Schlamassel rein. Dann hört er nicht auf Carter. Und ich komme mit seinem Charakter allgemein nicht gut klar. Er erinnert mich ein wenig an Malucci, aber bei ihm war es noch irgendwie unterhaltsam, aber bei Pratt ist das keinenfalls so. Naja, mal schauen, wie die nächsten Stories mit Pratt werden :-w

    Carter besuchte Abby in ihrer Wohnung und sah sie mit einer Flasche Bier. Seitdem macht er sich Sorgen um Abby. Ich muss ihm zustimmen. Sie sollte das nicht auf die leichte Schulter nehmen. Sie kann schnell wieder süchtig nach Alk werden. Das geht schneller als sie denkt. Und Luka dagegen macht sich deswegen keine Sorgen drum. Die Konfrontation zwischen Carter und Luka fetzte ordentlich. In den Worten, die Carter zu Kovac sagte, steckte ein kleines Stückchen Wahrheit. Die Triangle-Story mit Abby, Luka und John bleibt weiterhin spannend.

    Romano schoss echt den Bock ab als er Kerry von dieser Lesbenversorgung erzählte und dass sie die Leiterin des neuen Zentrums werden soll =) Typisch Romano :D Kerrys Blicke waren köstlich. Dieser Reverend Ed war auch eine Lachnummer mit seinen blöden Gebeten. Ich fand es lustig, wie Kerry den Kerl aus der Notaufnahme schmiss :p

    Quote:
    (Watching Reverend Ed preaching)
    Weaver: Who let Reverend Ed in?
    Gallant: You know the preacher?
    Weaver: He’s a holy pain in the ass. Get rid of him!
    Gallant: Me?
    Weaver: In about 10 minutes he’s going to start trying to heal people. It’s bad for business.
    Quote:
    Carter: Be quiet kids, don’t make me pull this trauma over.
    Quote:
    Corday: Robert.
    Romano: Not now Lizzie. I am not having a good day. I got spanked in the stock market, some moron from Radiology backed into my Jag, and I just spent several hours putting that ER victim back together.
    Corday: I need some time off.
    Romano: And I need a month in the south of France with Vietnamese twins. It’s not gonna happen.
    Corday: It’s Mark. He’s sick.
    Romano: I thought he was in Tahiti.
    Corday: Hawaii. He’s got worse. I don’t think he’s going to be able to fly home.
    Romano: You better go to him.
    Corday: I don’t know how long I’ll be.
    Romano: I’ll survive.
    Corday: Thanks.
    Romano: Anything I can do?
    Corday: Pray.
    Romano: It’s not exactly my strong suit, but in this case I’ll make an exception.
    Quote:
    Pratt: You can’t tell me you wouldn’t want to go have, have a nice hot shower, a glass of wine, some great sex.
    Chen: I can do that all by myself.
    Quote:
    Luka: She’s a big girl, Carter.
    Carter: Yeah, with a drinking problem.
    Luka: I don’t tell people how to live.
    Carter: She was living in your house.
    Luka: I didn’t make her start drinking again.
    Carter: You didn’t stop her.
    Luka: She’s not a drunk.
    Carter: Yes she is. Are you stupid or do you just not give a damn about her? Or do you want her to keep drinking, is that it? You like ‚em a little vulnerable so you can play the caring brooding comforter?
    Luka: Don’t push your luck, Carter.
    Carter: What’re you gonna do? Beat me up? You’re gonna bash my head into the ground?
    Luka: Get out of my way.
    Carter: If you’re not helping her, you’re hurting her.
Ansicht von 1 Beitrag (von insgesamt 1)
  • Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.